МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Совместный проект Николая Гладких и Виктории Зыряновой

Греческие мифы в мировой поэзии - ХХ век

Возрождение
ХVII век
ХVIII век
ХIХ век

АВТОРЫ - ХХ век

Гийом АПОЛЛИНЕР
Геррит АХТЕРБЕРГ
Андрей БЕЛЫЙ
Готфрид БЕНН
Хорхе Луис БОРХЕС
Иосиф БРОДСКИЙ
Валерий БРЮСОВ
Иван БУНИН
Поль Валери
Эмиль ВЕРХАРН
Симон ВЕСТДЕЙК
Витольд ВИРПША
Максимилиан ВОЛОШИН
Владимир ВЫСОЦКИЙ
Николай ГУМИЛЕВ
Рубен ДАРИО
Робинсон ДЖЕФФЕРС
Уильям Батлер ЙЕЙТС
Константинос КАВАФИС
Ян КАСПРОВИЧ
Мария Луиза КАШНИЦ
Сальваторе КВАЗИМОДО
Хулио КОРТАСАР
Григорий КРУЖКОВ
Джеймс КРЮС
ЛЮСЕБЕРТ
Эдуардас МЕЖЕЛАЙТИС
Владимир НАБОКОВ
Шота НИШНИАДЗЕ
Уистен Хью ОДЕН
Дмитрий ОЛЕРОН
Виктория ОРТИ
Анри де РЕНЬЕ
Райнер Мария РИЛЬКЕ
Яннис РИЦОС
Луис СЕРНУДА
Георгос СЕФЕРИС
Ангелос СИКЕЛЬЯНОС
Джузеппе УНГАРЕТТИ
Валентин УСТИНОВ
Морис ФОМБЕР
Шеймас ХИНИ
Владислав ХОДАСЕВИЧ
Марина ЦВЕТАЕВА

ГЕРРИТ АХТЕРБЕРГ

Геррит Ахтерберг (Gerrit Achterberg; 1905-1962) - нидерландский поэт. Был учителем, затем государственным служащим. В молодости пережил глубокую трагедию, связанную с гибелью его невесты, что наложило отпечаток на его последующее творчество. Ахтенберг обогатил язык и тематику нидерландской поэзии; для него характерно обращение к образам науки, естествознания. Прошел эволюцию от верлибра и других свободных поэтических форм к классической форме сонета. Сборники стихов: "Остров души" (1939), "Кончина" (1940), "Эвридика" (1944), "Синильная кислота" (изд. 1969), циклы сонетов "Спящая красавица" (1947), "Книга забвения" (1961).



Нарцисс


Перевод с нидерландского Л. Фрухтмана


Люблю лицо свое двойное,
как отражение иное
вещей, чьи имена не сохранились,
чья суть сокрыта глубоко,
но вот они теперь явились,
преображенно и легко
в мое сознанье снова влились,
как отражение иное.
Люблю лицо свое двойное.


Из современной нидерландской поэзии. - М.: Прогресс, 1977. - С. 235.

Для информации: